Tu sola percorrerai la strada, e lascerai Covington Woods.
You alone will follow the road and leave Covington Woods.
Nella tua prossima vita, percorrerai la via dei santi.
In your next life, you will walk the way of the saint.
D'ora in poi, percorrerai la via che ti aiuterà a scoprire chi puoi essere veramente.
From now on, you'll be traveling the road between who you think you are and who you can be.
Dovessi prenderti a calci per ogni passo per fartelo fare, percorrerai la navata. Ti sposerai.
If have to kick your ass every step of the way to get you there, you will walk down the aisle.
Insieme con la Guida Escursionistica percorrerai la strada antica che collegava Nocelle (Positano) a Bomerano (Agerola) nota anche come "Sentiero degli Dei".
Together with your Hiking Guide climb up the ancient path that used to connect Nocelle (Positano) to Bomerano (Agerola) also known as “Path of the Gods”.
Quando percorrerai la navata non suoneranno la marcia nuziale...
You won't be walking down the aisle to "Here Comes the Bride."
La prossima destinazione del tuo road trip è Woodhall Spa, dove troverai il Woodhall Spa Golf Club. Per raggiungerlo percorrerai la A1 con la tua auto a noleggio.
The Woodhall Spa Golf Club is the next destination on your tour and to get there, you'll drive your UK rental car south on the A1.
Percorrerai la maestosa Ringstrasse, ed esplorerai il sontuoso Palazzo Hofburg e i giardini del castello di Schönbrunn, entrambi ex residenze private della famiglia Asburgo nel XVIII secolo.
Drive along the majestic Ringstrasse, and explore the lavish Hofburg Palace and gardens of the Schönbrunn Palace, both former residences of the 18th century ruling Habsburgs.
Qua percorrerai la famosa Strada del Vino, un itinerario piacevole e praticamente pianeggiante fino al chilometro 80 circa dove la strada torna a salire fino al punto di arrivo di Andalo.
This is where you’ll cover the famous Wine Road, a pleasant itinerary that is virtually flat up to about the 80 kilometre point, where the road ascends again and finishes in Andalo.
E ora che fai, percorrerai la navata con lui?
And now what?! You're gonna walk down the aisle with him?
Ci rivediamo quando percorrerai la navata.
I will see you walking down the aisle.
La sveglia suonerà presto! Viaggiando su un comodo bus ti lascerai alle spalle i confini della città di Inverness e percorrerai la Great Glen Fault fino a Loch Ness.
Rising early, like a Scottish grouse, you'll leave the city limits of Inverness in a comfy tour bus and make your way along the Great Glen Fault Line towards Loch Ness.
Percorrerai la città a bordo di un Tram con più di 100 anni di storia utilizzato da generazioni di Milanesi.
You will visit Milan onboard a vehicle with over 100 years of history that has been used by various generations of citizens.
Partecipando al tour di Firenze in bici elettrica percorrerai la città in modo comodo e divertente e scoprirai Piazza Michelangelo. Vieni?
On this electric bike tour of Florence, you'll see even the lesser known secrets of the city Michelangelo, Da Vinci and Galileo.
Chiamami ancora cosi' e percorrerai la navata zoppicando!
You call me that again, you will be hobbling down that aisle.
Allora, cosa suoneranno quando percorrerai la navata?
So, what will you be walking down the aisle to, then?
Percorrerai la prima parte del Sentiero n°1 della famosa Via dei Monti Lariani in quota, ad oltre 1000 metri, sulla sponda ovest del Lago di Como.
You will walk on the first part of the Track n°1 of the famous Road of the Lario’s Mountains. This track is situated at a height, at over 1000 mt above sea level, on the western shore of Lake Como.
Probabilmente non percorrerai la strada che avevi progettato, magari seguirai una strada che neanche avevi pensato di percorrere, ma arriverai sicuramente al tuo obiettivo finale.
Maybe you will not arrive on the path that you planned, maybe a path that is not even on your map yet will take you there instead, but you will arrive there for sure.
Per concludere percorrerai la strada lungo il ponte più antico della città, Puente de Segovia, e ammirerai i bellissimi scenari, come la passeggiata del re e i giardini della cappella Virgen del Puerto, prima di ritornare nel centro città.
To conclude, you will make your way along the oldest bridge in town - Puente de Segovia - and have a look over major landmarks, such as the King´s Esplanade and the Virgen del Puerto chapel gardens, before returning to the city center.
6Ma non dimenticare questo: ti viene dato il ruolo che tu dai a lui, e tu percorrerai la strada che gli avrai indicato perché è il tuo giudizio su te stesso.
But forget not this; the role you give to him is given you, and you will walk the way you pointed out to him because it is your judgment on yourself.
Percorrerai la strada verso Ensenada da Puerto Varas, visitando uno dei percorsi panoramici più belli del paese, fino a raggiungere il Parco Nazionale Vicente Pérez Rosales, che ospita lagune e una ricca flora e fauna autoctone.
You will then get on the road towards Ensenada from Puerto Varas, touring one of the most beautiful scenic routes in the country, until you reach the Vicente Pérez Rosales National Park, that has lagoons and rich native flora and fauna.
Scopri le migliori offerte per un Safari in Tanzania, scoprendo i Parchi più belli e suggestivi dell’Africa Orientale; percorrerai la savana alla scoperta dei Big Five osservando le grandi migrazioni in uno scenario unico al mondo Fammi vedere
Discover the best offers for a Safari in Tanzania, where you will explore the most beautiful and evocative parks in East Africa; travel the savannah to discover the Big Five as you observe the great migrations in the most unique setting in the world.
Percorrerai la pittoresca Costiera Amalfitana e visiterai alcune delle affascinanti città che rendono incantevole questa zona. C’è flessibilità nel tuo tempo, in modo che tu possa scegliere le fermate o fare affidamento sul tuo autista per suggerimenti.
There is flexibility in your time, so that you can pick the stops as you go, or rely on your driver for suggestions – possible stops along the way are Sorrento, Positano, Amalfi and Ravello.
In seguito, percorrerai la discesa più lunga di Salisburgo - con oltre 10 chilometri di puro divertimento sulle piste, raggiungerai la valle.
Afterwards, you will ride the longest downhill in Salzburg - on more than 10 kilometers of pure fun on the slopes, you will reach the valley.
In questo tour di 60 minuti, ti immergerai nella cultura della città con una crociera lungo il sito dell'Heritage Village e poi percorrerai la Corniche dove ti fermerai al Villaggio senza tempo dei Pescatori.
On the 60-minute tour, you will experience a touch of culture with a cruise along the Heritage Village site and then tour the full length of the Corniche where you will pause at the timeless Fisherman’s Village.
Grazie a questo tour, percorrerai la collina di Montjuïc visitando l'anello olimpico, sede delle Olimpiadi del 1992, oltre a visitare i quartieri storici di Barcellona, come El Raval, o passeggiare per il porto Port Vell.
On this tour, you will discover the mountain of Montjuïc, taking in the Olympic Ring, home to the 1992 Olympic Games, and you will visit the old neighborhoods of Barcelona, such as the Raval or the old harbor, Port Well.
4h 50km Un itinerario tra gli altipiani dell'Alto Garda e il Lago, dove percorrerai la caratteristica Strada della Forra.
4h 50km The itinerary is among the highlands of Alto Garda and the Lake, where you’re going to travel along the stunning Strada della Forra.
2.4761230945587s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?